505件の議事録が該当しました。
表示内容の正確性については最善を尽くしておりますが、それを保証するものではありません。
Created with Highcharts 5.0.6該当件数全議会(505件)千代田区議会(36件)港区議会(69件)新宿区議会(6件)台東区議会(30件)墨田区議会(6件)目黒区議会(29件)大田区議会(30件)世田谷区議会(35件)渋谷区議会(10件)豊島区議会(18件)北区議会(1件)荒川区議会(2件)板橋区議会(17件)練馬区議会(5件)足立区議会(8件)八王子市議会(0件)立川市議会(7件)武蔵野市議会(9件)三鷹市議会(27件)青梅市議会(9件)府中市議会(0件)昭島市議会(5件)調布市議会(10件)町田市議会(26件)小金井市議会(10件)小平市議会(13件)日野市議会(11件)国分寺市議会(14件)国立市議会(0件)福生市議会(23件)狛江市議会(7件)清瀬市議会(4件)東久留米市議会(0件)武蔵村山市議会(7件)多摩市議会(2件)稲城市議会(0件)羽村市議会(7件)あきる野市議会(8件)西東京市議会(0件)瑞穂町議会(4件)19501955196019651970197519801985199019952000200520102015202020250204060

該当会議一覧

目黒区議会 2024-07-10 令和 6年都市環境委員会( 7月10日)

(2)の外国人利用者向け英語版利用案内リーフレット配布体制を整えるなど、サービス向上を図っております。また、園路や炉の補修など、施設の保全を積極的に実施しております。  (5)でございますが、利用者が使いやすいように、園路にはみ出した枝葉の剪定や根際の保護など、業務改善に取り組んでおります。  

港区議会 2023-12-15 令和5年12月15日区民文教常任委員会-12月15日

令和4年度のダウンロード数なのですが、日本語版が2,506件、英語版が145件で、合計2,651件となっております。  みなとタウンフォーラム提言でもいただいたのですが、ダウンロード数を増やしていくことが必要だということでしたので、機能性や使いやすさの向上に努めていくとともに、みなとタウンフォーラム提言に応える形で出させていただきました。

板橋区議会 2023-09-27 令和5年9月27日文教児童委員会-09月27日-01号

こちらがいろいろと進めていく中で、実践校のそういった取組を話したり、聞くっていうところに力を入れた授業革新をしたところによって、ここにも書いてございますCEFRのA1程度英語力向上が確実に見られたというところがありますので、それを基にして、英語版の板橋区授業スタンダードというものを本区指導室のほうで作成しました。

青梅市議会 2022-12-05 12月05日-15号

また、インバウンドに対する環境整備として、御岳山宿坊ガイド英語版作成や、青梅市観光協会やみたけ山観光協会と連携して、御岳エリアを中心とした観光資源英語解説文作成に取り組みました。その他、観光庁の古民家等観光資源化支援事業を活用し、御岳エリアの古民家2軒をカフェや宿泊施設に改修する民間事業に対して支援を行っております。 

青梅市議会 2022-12-02 12月02日-14号

市では、相談窓口市民安全課であることをお知らせするとともに、都や市などの新たな支援のお知らせや英語版都営交通案内などを御自宅にお届けし、その前後に電話連絡を行うなど、安心して暮らしていただけるよう、できる限り対応に努めております。 次に、運動広場についてお答えいたします。 初めに、運動広場の数についてであります。運動広場は、令和4年4月1日現在、市内に70か所設置しております。 

昭島市議会 2022-06-15 06月15日-02号

なお、ごみの収集につきましては、英語版ごみの分け方・出し方をお渡ししております。 そのほか、言葉の問題を解決するための音声言語翻訳機の貸与や、生活支援として1人当たり5万円の一時金の支給も行っております。 また、市民皆様各種団体民間企業皆様から避難されてきた方への食料品の提供や就労先の御案内など、様々な支援申出避難者へつなげております。

世田谷区議会 2022-06-14 令和 4年  6月 定例会-06月14日-02号

より多くの方に御覧いただくため、動画の更新の機会が目に留まるよう、ツイッターやメールマガジンホームページデジタルサイネージ等による周知を工夫するほか、英語版制作も進めるなど、周知に努めてまいります。  以上でございます。 ◆二十一番(いそだ久美子 議員) おのおの御答弁ありがとうございます。一点再質問、民間との人事交流について聞かせてください。  制度上の制約が多くあることは理解しました。

大田区議会 2020-12-03 令和 2年12月  防災安全対策特別委員会−12月03日-01号

外国人対応につきましては、案内表示英語表記避難者カード英語版などを準備しておりましたが、ご参加いただいた大使からは、英語が分からない外国人もいるので、ルビをつけたり、平仮名を併記するなどやさしい日本語を使用してもらいたい。また、コミュニケーションボードを積極的に活用してもらいたいといったご提案をいただいております。

足立区議会 2020-11-13 令和 2年11月13日文教委員会-11月13日-01号

支援管理課長 大変な問題だと思っておりますので、次年度につきましては、英語版、中国語版等で、保護者のほうに分かりやすい形で配布したいと考えております。 ◆浅子けい子 委員  昨年、法律が通って、確か10人、日本語がよくできないという子どもがいれば日本語学級をつくるということができるというようなお話を伺っているんですが、そういう方向の具体化はされているんでしょうか。

世田谷区議会 2020-11-11 令和 2年 11月 福祉保健常任委員会-11月11日-01号

(3)来年に延期された東京二〇二〇大会の開催に伴いまして、外国人向け英語版のポスターを作成して、幅広い対象に対して注意喚起を行ってまいります。  (4)新型コロナウイルス感染症予防策ですが、こちらについても配慮いたしまして、下記のマスク着用に関する留意点も加えた熱中症予防と対策に引き続き取り組んでまいります。  御説明は以上でございます。

千代田区議会 2020-09-29 令和2年予算・決算特別委員会地域文教分科会 本文 開催日: 2020-09-29

私も4月に着任しまして、観光協会様の状況なども確認したところ、まずホームページを拝見させていただいて、かなり情報量が多くて、なかなか分かりにくい面もあるのかなと感じたところでありますし、紙媒体のものにつきましても、日本語版英語版、中国語版韓国語版とか、いろいろ種類がある中、それぞれ目的を持って発行した趣旨ではございますが、その活用面については、我々としては十分行き届いていると思っている面もあるんですが

千代田区議会 2020-09-28 令和2年予算・決算特別委員会企画総務分科会 本文 開催日: 2020-09-28

それから、ちよだインフォメーションは、今、日本語版を2年に1回、英語版を2年に1回なんですが、千代田区の場合、2年ですと、4,000世帯ぐらい増えるという状況ですので、タイミングとしては2年に1回というのが適当かなというところは感じておりますが、これについても精査させていただきます。  

大田区議会 2020-03-23 令和 2年 3月  予算特別委員会−03月23日-01号

また、今年度、これまでの成果をまとめた連携実例集を1,000部発行しましたところ非常に好評であり、2,000部増刷し、さらに海外各国及び公的支援機関向け英語版制作をしているところでございます。  今後、区と産業振興協会は、ともに羽田イノベーションシティ区施策活用スペースも活用し、より多様な連携案件に積極的にかかわり、新産業の創出を進めてまいります。

世田谷区議会 2020-03-17 令和 2年  3月 予算特別委員会−03月17日-07号

これまで我々、会派としてはもっともっとちゃんと考えなさいということを言い続けてまいりましたけれども、TGGであったり大阪のイングリッシュビレッジというのは、余り行ったことがない方に向けて簡単に言えば、キッザニアとかカンドゥーとかの英語版と言ったらいいんですか、やる側は違うんですよね。