板橋区議会 2021-11-24 令和3年第4回定例会-11月24日-01号
また、国際的な視点の取組では、外国の大使館の協力を得て、各国の文化事業の紹介とともに、絵本の翻訳作家を招き、最新絵本や作品についての講演を継続的に開催してまいります。 いただきました教育に関する質問の答弁は以上でございます。 ○議長(坂本あずまお議員) 次に、田中しゅんすけ議員。 ◆田中しゅんすけ 議員 議長。 ○議長(坂本あずまお議員) 田中しゅんすけ議員。
また、国際的な視点の取組では、外国の大使館の協力を得て、各国の文化事業の紹介とともに、絵本の翻訳作家を招き、最新絵本や作品についての講演を継続的に開催してまいります。 いただきました教育に関する質問の答弁は以上でございます。 ○議長(坂本あずまお議員) 次に、田中しゅんすけ議員。 ◆田中しゅんすけ 議員 議長。 ○議長(坂本あずまお議員) 田中しゅんすけ議員。
この秋には緊急事態宣言により延期されていた絵本翻訳作家の福本友美子さんによる講演会のほか、美術館と連携した絵本編集者のトークイベントなどを予定しております。絵本のまち板橋のブランディングでは、ボローニャ市立サラボルサ図書館との新しい交流の検討を始めるなど、全ての世代に向けた学びの充実を考えているところです。
絵本のまち板橋を感じてもらえる親子が参加しやすいおはなし会や平和公園との一体性を生かした屋外でのあおぞらおはなし会のほか、大人向けである翻訳作家の講演会や読書の魅力や作品を味わい、深い学びにつながる音読講座などを企画しているところでございます。開館当初には多くの来館が予想されますので、3密とならないよう、新型コロナ感染症対策も取りながら開催をしていきたいと考えております。
区内でお住まいの絵本作家の方、翻訳作家の方、あるいは板橋区に関わりがある方でも絵本を制作されている方、発表されている方もいらっしゃいます。そういった方と「絵本のまち板橋」を見せていく一つの形として、そういった作品を展示していくというような企画を十分練っていきたいと思っています。 ◆石川すみえ よろしくお願いします。